
■第29巻 第2号(2010年 3月発行)
<論説>
|
|
| ● |
Teaching Patriotism in America’s Public Schools ;Policy, Practices, and Debates |
Gregory D. Gray |
| ● |
朝鲜王朝汉语教科书《老乞大新释》的文字分析考察 |
増野 仁 |
| ● |
倭名類聚抄』の本文に関する一考察― 複数の出典が挙げられる場合― |
李安九 |
| ● |
R. Z. ベッカーの民衆啓蒙運動における政治意識― フランス革命以前・以後― |
田口 武史 |
| ● |
Syllabus Design and its Relation to Teaching Methodology and Curriculum
Development in the Second Language Classroom |
Alan G. Harper |
| ● |
Innovations in ELT :Putting theory to practice in the form of a StudentAccess Centre |
Bruce Lander |

■第29巻 第1号(2009年 9月発行)
<論説>
|
|
| ● |
シャガールの描いた楽士はどんな音楽を演奏したか(3)
あるいはロシア革命前後のユダヤ人が展開した音楽について |
黒田 晴之 |
| ● |
コミュニケーション方略の観点からの英語学習者の日本語(L1)と英語(L2)の語彙に関する一考察
― 英語母語話者の英語(L1)語彙との比較において― |
小西 廣司 |
| ● |
朝鲜王朝汉语教科书《老乞大》所用文字的分析考察 |
増野 仁 |
| ● |
シュテファン・ゲオルゲ『架空庭園の書』 |
松尾 博史 |
| ● |
中国語における人称代名詞複数形体系の成立について |
孟 子敏 |
| ● |
CALL を用いた英語学習の効果に関する研究(2)
― 学習環境と実施形態が学習に及ぼす影響― |
池上 真人 |
| ● |
Deutsch lernen in Japan - Japanisch lernenin Deutschland : Motivanalysen |
Julia Christine Schaaf |
| ● |
Rubrics in the EFL Classroom : a Fresh Look |
Paul Spijkerbosch |
| ● |
Learner Autonomy in English Major and Business Major Students
in Matsuyama University : Is Autonomy an Effective Theory for all levels of students ? |
Bruce Lander |
| ● |
壽光方言的輕聲 |
張 樹錚 |

■第28巻 第2号(2009年 3月発行)
<論説>
|
|
| ● |
Moodle による初修言語CALL について(3) |
大浜 博
松尾 博史
田中 雅敏 |
| ● |
汉语动结式与对日汉语结果补语教学 |
石 慧敏
増野 仁
孟 子敏
張 樹錚 |
| ● |
エコクリティシズムから読む
アメリカ文学のジェンダーと人種 |
吉田 美津
伊藤 詔子
辻 祥子 |
| ● |
Biological Gateways |
Philip T. Reynolds |
| ● |
英文法診断テスト作成の試み
― 設問形式と採点・診断方法の検討― |
池上 真人 |
| ● |
韓国語の文末形式「ㄴ 것이다」の用法と指導に関する研究 |
金 廷珉 |
| ● |
English language teaching materials :
choices past and presen |
David Paterson |
| ● |
Developing Intercultural Competencies :
An Educational Imperative
for the21st Century |
Alvino E. Fantini |
| ● |
ファニー・バーニーの書簡に見るサミュエル・ジョンソン |
向井 秀忠 |
| ● |
한글능력검정시험과 한국어능력시험의 비교 분석 연구
-초급 단계를 중심으로- |
李 煕卿 |
| ● |
Concealment in Family Communication |
Leon Piasetski |

■第28巻 第1号(2008年 9月発行)
<論説>
|
|
| ● 『金瓶梅詞話』における語気助詞「也」 |
孟 子敏 |
| ● 多言語サービスによる電子政府の新展開 |
鳥居鉱太郎 |
●  |
李 安九 |
| ● |
Analysing classroom discourse using the Sinclair/Coulthard model |
David Paterson |
| ● |
CALL を用いた英語学習プログラムに関する研究
― ライティング・スピーキングプログラムの実施と結果― |
池上 真人 |
●  |
張 樹錚 |
●  |
石 慧敏 |
| ● |
『エマ』におけるハリエットのジプシー遭遇事件の顛末をめぐって
-18世紀以後のイギリス文学におけるジプシー表象からのひとつの解釈- |
向井 秀忠 |

■第27巻 第2号(2008年8月発行)

■第27巻 第1号(2007年9月発行)
増田 豊教授記念号
| <献辞> |
金村 毅 |
<論説>
●演劇インターンシップについて
|
奥村 義博 |
●
偽りの錬金術師 エイルマー
― 科学者と作家に対するホーソーンの姿勢 |
辻 祥子 |
| ● 現職英語教員の学生時代の辞書使用に関する一考察 |
寺嶋 健史 |
| ●
Operators and Case : Explaining A-Bar Agreement |
田中 七郎 |
●
CALL を用いた英語学習プログラムに関する研究
― ライティング・スピーキングプログラムの実施と結果― |
池上 真人 |
●  |
金 希京 |
●
A Comparative Study of Primary Assessment
Systems in Japan and Australia |
Meredith Stephens |
● |
張 全真 |
●  |
胡 建鋒 |
■第26巻 第2号(2007年3月発行)
<論説>
● Moodleによる初修言語CALLについて
|
大浜 博
松尾 博史 |
| ● 平邑方言における近代漢語語気助詞「也」の変遷について |
孟 子敏 |
●  |
増野 仁 |
| ● シュテファン・ゲオルゲ『伝説と歌謡の書』 |
松尾 博史 |
●
Fremdsprachenerwerb und Ursachenattribution-
Theorie und Ergebnisse einer Studie |
 |
●  |
 |
●
Learning Through Reflection
:Student Self-Assessment in Language Education |
Joseph Nattress |
| ● 大学の韓国語学習者を対象とするニーズ分析 |
李 熙卿 |
●  |
胡 建鋒 |
■第26巻 第1号(2006年9月発行)
<論説>
● 小説を放棄したE.M.フォースター(その2) |
岡山 勇一 |
| ●On Negative Intervention Effects |
赤羽 仁志 |
●
Methodenentwicklung Deutsch als Fremdsprache
in konstruktivistischer Perspektive :
 |
 |
| ●Sir Gawain and the Green Knight as a Fairy Tale |
Allan Persinger |
●CALLを用いた英語学習の効果に関する研究Ⅰ
-受講生の学習履歴の分析より- |
池上 真人 |
● |
 |
■第25巻 第2号(2006年3月発行)
<論説>
● 小説を放棄したE.M.フォースター(その1) |
岡山 勇一 |
●演劇公演の教育的効果をめぐって
―第二回ゼミ公演から― |
奥村 義博
|
●CHILD LANGUAGE ACQUISITION Problems Illusory and Elusive |
Philip T.Reynolds |
●Jane Austen and the “West Indians”:
A Postcolonial Return to Mansfield Park |
向井 秀忠 |
●松山大学中国語履修者の学習目的語に対する
意識に関する調査 |
孟 子 敏
増野 仁
呉 春 相 |
| ●ゲオルゲ・クライスの「精神運動年鑑」(1) |
松尾 博史 |
| ●ON INNER ISLANDS |
赤羽 仁志 |
●松山大学ハングル学習者のニーズ分析と
韓流に関する意識調査 |
李 熙卿 |
● |
 |
●Can Lyster’s Model of Immersion
Education Apply to EFL in Japan? |
Meredith Stephens |
■第25巻 第1号(2005年9月発行)
<論説>
● 「イヴリン」を読む
-習作期のジェイン・オースティン(5)- |
向井 秀忠 |
●明清期白話作品における「奴」についての考察 |
孟 子 敏 増野 仁 |
●欲望と描写の拮抗―シャーロット・スミスの 『オールド・マナ・ハウス』 |
細川 美苗 |
●英語教育における電子辞書事情 -先行研究を概観して- |
寺嶋 健史 |
| ●Interaktion und Fremdsprachenerwerb |
 |
●Oral Assessment in Overseas Matriculation Examinations:Implications for Japan |
Meredith Stephens |
● |
 |
●Simulating Real‐life Communication in the Classroom Using Impromptu Skits |
Joseph Nattress |
● |
金 昌 吉 |
● |
 |
■第24巻 第2号(2005年3月発行)
<論説>
● 愛の完成-Death of a Naturalistの恋愛詩群における 完成のイメージ |
宮沖 宏 |
●新しい感情の男-ウィリアム・ゴドウィンの『フリートウッド』 における感受性と社会性 |
細川 美苗 |
| ●言語と文化を統合する韓国語教育方法 |
李 熙卿 |
●Pragmatic Idioms in Australian English
-A Survey of Gender and Age‐related Usage of
Greetings,Leave‐takings,Thanks,and Apologies. |
Axel Harting,M.A. |
●The Potential Benefits of Adopting Immersion
Style Language Education in Japan |
Meredith Stephens |
●Interlanguage pronunciation systems:
A study of the pronunciation of /r/ and /l/
by Japanese learners of English |
Adrian Paterson |
●Impediments facing Japanese Learners of
English: a Pilot Study |
中井 富紀 |
■第24巻 第1号(2004年9月発行)
<論説>
●英語劇上演をめぐって
-第一回ゼミ公演から- |
奥村義博 |
●あるピアニストの名前への覚え書き
-ユダヤのポピュラー音楽の起源を探るために- |
黒田晴之 |
●Konzept eines Schreib‐ und Textsortentrainings
f r Schreibnovizen in der Fremdsprache
Deutsch an japanischen Hochschulen |
Axel Harting,M.A. |
| ●Blake’s“London” |
Allan Persinger |
●Japanese College Students’ Preferences
for
Varieties of English |
Meredith Stephens |
●Japanese High School Students:
developing EFL Pragmatic Competence |
Paul Spijkerbosch |
■第23巻 第2号(2004年3月発行)
<論説>
●Production of Teaching Material for Communication Strategies(CS) :Requisites to Settle a Pedagogical CS Controversy |
小西廣司 |
●Wissenschaftliches Schreiben in der Fremdsprache
Deutsch fur japanische Muttersprachler:
Skizzierung eines Forschungsvorhabens |
Axel Harting, H.A. |
| ●韓国語の「-a/eoseo」についての教授方案 |
李 熙卿 |
●Employing Student Evaluations at Japanese Universities:
"Handle with Care!" |
David R. Bogdan and Gregory D.Gray |
| ●漢日親属称謂結構系統対比研究 |
方 経民 |
| ●Expanding Conversations with Children by Reading and Television |
Philip T. Reynolds |
●監禁されるヒロイン
-ゴシック小説から『ノーサンガー・アベイ』へ - |
向井秀忠 |
●Teaching vocabulary in Japanese universities:
Some things our students need to know |
Adrian Paterson |
| ●Michele Bernard アルバム Voler... 考察 |
戸板律子 |
■第23巻 第1号(2003年9月発行)
<論説>
●『愛と友情』試論-習作期のジェイン・オースティン(4) |
向井秀忠 |
| ●ESSAI POUR UNE MORPHOLOGIE PHONETISEE DU FRANCAIS |
Franck Delbarre |
●Zweisprachigkeit von Minoritatenkindern in Deutschland:
Gabe oder Plage? |
Axel Harting |
| ●現代漢語時間状語的再分類 |
金 昌吉 |
| ●The blurred line between first and third person narrative in Tim Winton's Cloudstreet |
Adrian D. Paterson |
| ●英語・日本語・韓国語におけるhe/manことばについての一考察 |
厳 廷美 |
| ●Strategies and Sources of Negative Politeness Face-saving devices used to facilitate acceptance of offers in Japanese |
Meredith Stephens |
■第22巻 第2号(2003年3月発行)
| <献辞> |
村上宏之 |
<論説>
●初めてのCD-Romによる生成批評版の試み
―アラン・グーレによる『法王庁の抜穴』 |
安積みづの |
●Culture and Politeness:
Differences of Apology Strategies of the British and Japanese People
-Comparison of Young and Older Subjects - |
瀧 由紀子 |
●ポリフォニーの二つのタイプについて
―DUCROT理論の批判的検討の試み |
大浜 博 |
| ●A Study of the Interviews with People in Canada |
小西廣司 |
| ●日本人英語学習者における英語子音聴解難易度の実験的研究 |
増田 豊 |
| ●空間世界和語言空間認知研究 |
方 経民 |
| ●融合と強フェイズの弱化 |
赤羽仁志 |
| ●述謂関係興現代漢語"V得C"結構 |
金 昌吉 |
| ●Cultural Expectations and Parental Involvement in Early Literacy |
Meredith Stephens |
●L'enseignement du francais au Japon:
Situation, Adaptation et Nouvelles Technologies |
Sandrine Lacorie |
<報告書>
●The 36th International Annual IATEFL Conference |
Tamara Milbourn |
■第22巻 第1号(2002年9月発行)
<論説>
●A Study of the Interviews with People in USA |
小西廣司 |
| ●翻訳(不)可能な「中国」-『チャイナタウンの女武者』論 |
吉田美津 |
| ●UNE PROPOSITION PEDAGOGIQE: POUR UN FRANCAIS ORALISE |
Franck Delbarre |
●Eigo Versus Eikaiwa :
The Interference of Written English on the Pronunciation of EFL Learners in Japan |
Meredith
A. Stephens |
| ●Systematic pronunciation errors by a Japanese learner of English |
Adrian
D. Paterson |
●三剪金瓶梅几枝
≪金瓶梅詞話≫詞語例釈(三) |
孟子敏 |
■第21巻 第2号(2002年3月発行)
<論説>
●Two Sources for Restrictive Relative Clauses: A Hybrid View |
田中七郎 |
| ●アメリカ現代史と西部劇映画(II) |
飛弾知法 |
| ●An Interlanguage Analysis of a BilingualChild |
Philip
T. Reynolds |
●The Mnemonic Keyword Method :
Theory and Practice in Second Language Vocabulary Acquisition |
中村太一 |
●ジェイン・オースティンの詩について
-習作期のジェイン・オースティン(3) |
向井秀忠 |
| ●Early Literacy in Japanese and Australian Classes |
Meredith
A. Stephens |
| ●日語学生漢語発音的音節音拍化傾向分析 |
孟子敏 |
| ●Communicative Language Testing : An analysis |
Nigel Henry |
■第21巻 第1号(2001年9月発行)
<論説>
●Rip Van Winkle の後裔
-宇宙の追放者たち- |
飛弾知法 |
●Locative、Space、Time and Chinese Locative Words Qian(前)
/ Hou (后) |
方経民 |
●Frederick Trevesと'Consolation'
-The Elephant Manにおける,Brecht的キーワードの解析-
|
奥村義博 |
●Pragmatic Transfer by Japanese EFL Learners when Asking for
Personal Information |
Meredith Stephens |
■第20巻 第2号(2001年3月発行)
<論説>
●Native English Speakers' Use of Communication
Strategies as EFL Teaching Norms |
小西廣司 |
●Politeness Strategies
Apology Strategies by Japanese College Students |
瀧 由紀子 |
| ●アメリカ現代史と西部劇映画( I ) |
飛弾知法 |
| ●Parents & Grammar (Conversation Issues) |
Philip T. Reynolds |
●スティーヴントンの牧師館での素人芝居上演会
-習作期のジェイン・オースティン(2)- |
向井秀忠 |
●Why do they talk or not talk?:
An exploratory cross-cultural survey on
language anxiety |
安藤 津 |
●Zur Rolle und Bedeutung der Motivation fÜr den
Prozess des Fremdsprachenerwerds |
Matthias Gru&
Uuml;newald |
| ●ISSUES IN COMMUNICATIVE LANGUAGE ASSESSMENT |
Richard Blight |
| ●Une grammaire d'apprentissage au banc d'essai |
Sandrine Lacorie |
●日本語と韓国語の言いわけ表現の対照研究
-依頼談話の場合- |
厳延 美 |
| ●日語学生的漢語語音偏誤及其成因 |
孟 子敏 |
●Bringing Efficiency to Language
Testing Through the use of Microsoft Excel |
Mark D. Stafford |
■第20巻 第1号(2000年9月発行)
<論説>
●ゲオルゲの「牧歌と頌歌の書」
-その2「頌歌」について- |
松尾博史 |
●Politeness Strategies Responses to Invitation
Refusals by Japanese College Students |
瀧 由紀子 |
| ●日本における中国語教育:1994-1997 |
方 経民 |
| ●中国語における空間移動参照と動詞結合価 |
方 経民
増野 仁 |
| ●Parents and Grammar(Grammar-Specific Issues) |
Philip T. Reynolds |
| ●相とWH連鎖における連続循環性 |
赤羽仁志 |
●ジェイン・オースティンと植民地
-インド、西インド諸島、そして奴隷制- |
向井秀忠 |
●Didaktik und Mathodik der Landeskunde Deutsch als
Fremdsprache |
Matthias Grunewald |
●The Effects of Two Types of Instruction on English
Content Word Stress and function word Reductions |
Mark D. Stafford |
●An Investigation into the Affect of Interlocutor
Language Level on Performance |
Nigel Henry |
| ●英語科授業研究のリエンジニアリング |
吉田達弘 |
■第19巻 第2号(2000年3月発行)
| <献辞> |
増田 豊 |
<論説>
●The Features and Effectiveness of Non-Native
English Usage in an Extract from Bombay Duck |
田淵博文 |
●English Verb-Particle Constructions:
A Telicity-Based Account |
佐々木 淳 |
●日・英語リズムの比較研究(1)
-日本語モーラ・フットの音響的特徴- |
増田 豊 |
| ●Stephen Craneとストーブの効用 |
飛弾知法 |
| ●落日の大英帝国:20世紀末英国の家庭と教育 |
岡山勇一 |
| ●WH 疑問文に於ける量化と作用域解釈について |
赤羽仁志 |
●The Historical Role of Teaching Pronunciation in
ESL Classrooms |
Mark D. Stafford |
●The Development of a Content based syllabus in a
Japanese Context |
Nigel Henry |
| ●動態語用論における対話結合子の分析 |
久保 進 |
●Methodologisch-methodische Uberlegungen zur
Erforschung der Bilder deutschsprachiger Lander |
Matthias Grunewald |
| ●Aspects of Variability in Learner Language |
Richard Blight |
●ジェイン・オースティンと『ロイタラー』
-習作期のジェイン・オースティン(1)- |
向井秀忠 |
■第19巻 第1号(1999年9月発行)
<論説>
●LANGUAGE AND IMITATION |
Philip T. Reynolds |
●The Royal Hunt of the Sun の Pizarroについて
-これまでの解釈の盲点をめぐって- |
奥村義博 |
●オースティンの作品を振り返る
-習作期のジェイン・オースティン(0)- |
向井秀忠 |
●Uber die Deutschland-und Deutschenbilder
japanischer Deutschstudenten und -studentinnen |
Matthias Grunewald |
| ●「布袋図」における中日詩書画表現の一考察 |
鄭 麗芸 |
●Content-based language teaching : a thematic unit
on bilingualism in Canada |
Danielle L.Kurihara |
■第18巻 第2号(1999年3月発行)
<論説>
●Use of the-masu Form in Sentence-Internal Verbs |
David R.Bogdan |
●Developing Communicative Competence from the
Sociolinguistic Perspective
-Aiming at Innovative Language Teaching- |
瀧 由紀子 |
| ●日漢代詞称謂統系統的結構、語用対比 |
方 経民 |
●Didaktisch‐methodische Terminologie und
Faktorenkomplexion im Fremdsprachenunterricht |
Matthias Grunewald |
●Stereotypes et apprentissage du francais langue etrangere
(Enquete realisee aupres d'etudiants japonais) |
Marianne
Ferrer-Harant |
●ACTIVE BILINGUALISM-THE SWEDISH APPROACH
O MINORITY LANGUAGE EDUCATION |
Paul Borg |
| ●A Language Teaching Workshop in Rural Thailand |
Danielle L.Kurihara |
■第18巻 第1号(1998年9月発行)
<論説>
●アメリカ西部劇映画における父と子 |
飛弾知法 |
| ●『ハワーズ・エンド邸』の「英国性」 |
岡山勇一 |
| ●対話を通した授業実践の省察と「公共化」 |
吉田達弘 |
| ●SOME PERSPECTIVES ON NATIVE-LIKE FLUENCY |
Paul Borg |
●Culture Teaching and Learning through English :
Two Activities for the Japanese EFL University Classroom |
Danielle
L.Kurihara |
●LANGUAGE AWARENESS AND THE ART OF
LEARNING FOREIGN LANGUAGES |
Elisabeth Neurohr |
■第17巻 第2号(1998年3月発行)
<論説>
●対話理解のための理論的研究
-日本語の談話結合子の発話行為理論からの分析- |
久保 進 |
●SUGGESTIONS FOR CHOOSING AND USING ESL/EFL
TEXTBOOKS |
Philip
T.Reynolds |
●A Study on Oral English Examinations for Japanese
EFL Learners |
小西廣司 |
●"BEDEUTUNGSREIZ" UND "BEZIEHUNGSZAUBER":
MUSIK, LITERATUR UND BILDENDE KUNST IM
DEUTSCHUNTERRICHT |
Elisabeth Neurohr |
| ●L'Immeuble: compte-rendu d'experience |
Marianne
Ferrer-Harant |
●ENGLISH IN POST-APARTHEID SOUTH AFRICA―
BOOM OR BUST? |
Paul borg |
■第17巻 第1号(1997年9月発行)
<論説>
●Stephen Crane のThe Red Badge of Courage について
-ある兵士の肖像- |
飛騨知法 |
| ●日本語の発話行為命名動詞分類のための基礎研究 |
久保 進 |
●中国語と英語を母語とする日本語学習の
漢字および仮名表記語彙の処理方略 |
玉岡賀津雄 |
●英語科授業研究における文化人類学的視点の必要性
-「反省的実践」へ向けた学習観、授業観の再検討- |
吉田達弘 |
●LANGUAGE POLICY DEBATES IN AUSTRALIA:
FOCUS ON FRENCH |
Marianne
Ferrer-Harant |
|